Jesus said “Go into all the world and preach the gospel (Good News) to every creature” and “Teach these new disciples to obey all the commands I have given you”.

Since knowing and reading Scripture is essential to knowing Jesus Christ, it must be translated so that people all over the world can truly understand its message.

The Bible has been translated from the biblical languages of Hebrew, Aramaic and Greek into many different languages.

Wycliffe Bible Translators is an organisation involved in translating the Bible into every living language. The focus of Wycliffe Bible Translators is that the Bible be made accessible to every people group.

The Bible Society also does tremendous work all around the world and helps in bringing the Bible in Audio, Braille and Sign Language formats.

BibleGateway.com is an excellent online resource for reading different versions of the Bible and in many different languages.

Modern English Bible translations are based on the original Biblical languages of Hebrew & Greek.

There are a wide range of English Bible translations available to suit a variety of purposes – including academic study, public reading and personal devotions. Here is a summary of the key Bible translations available.

Bible Translation

Summary

NIV (New International Version)

The world's best selling and most widely read modern translation today. Translated by a team of top international scholars, it is renowned for its accuracy, clarity and dignity of language. Used in most churches. Ideal for public and personal reading.

KJV/AV (King James Version/Authorised Version)

First published in 1611, this is an indispensable classic that has left a permanent mark on the English language and its literature. The original English translation, it retains the traditional language. The King James Bible will be 400 years old in 2011 and there are plans underway to celebrate. Interesting sites are King James Bible Trust and KJV 400th Anniversary.

GNB (The Good News Bible)

The Good News Bible is one of the best-selling modern translations and the most commonly used in schools. It offers the reader an accurate Bible translation using today's language and is suitable for all ages.

The Message Bible

The Message is a refreshingly unique Bible-reading experience. With no distracting verse numbers or stiff, formal language, it reads like a gripping novel. Ideal for anyone wanting a fresh approach to reading the Bible. Popular with the youth market.

NLT (New Living Translation)

The New Living Translation is both accurate and accessible. Conveying the eternal message of the Bible in the language we speak today, this increasingly popular translation makes an incredibly refreshing read. Clear and easy to understand, its ideal for personal reading.

NCV (New Century Version)

Simply written and easy to understand while remaining faithful to the manuscripts in the original language. Some paraphrasing is used to avoid words that are not commonly used today. Ideal for the youth market.

ESV (The English Standard Version)

TheESVis a completely new, highly accurate translation incorporating recent scholarship and modern changes to language use. Ideal for academic use, personal devotions and public reading.

NJB (New Jerusalem Bible)

Principally the work of British Catholic scholars. The New Jerusalem Bible is a complete revision of the Jerusalem Bible and follows an even closer translation of the original Hebrew, Aramaic and Greek.

 

 

©STLDistribution (Table)

Other Key Translations

Summary

NKJV (New King James Version)

First published in 1982, the NKJV is a major revision of the Authorised Version. It offers the beauty and accuracy of the 1611 text, in a contemporary readable format.

AMP (Amplified Bible)

A popular translation explaining all the rich nuances and shades of meaning of the original Bible languages. The Amplified Bible defines and expands key words in the text to allow the full meaning of Scripture to unfold verse by verse.

HCSB (Holman Christian Standard Bible)

An authoritative and highly accurate translation which brings the Bible from the ancient world to readers today.

NRSV (New Revised Standard Version)

Using inclusive language and contemporary vocabulary, this extensive revision of earlier translations of the Revised Standard and American Standard Version remains faithful to the aim of the originals, to be 'God's Word for All the People'.

TNIV (Today's NIV)

Today's NIV is a new choice in Bible translations built on the tradition of the NIV. It has been produced by the scholars of the NIV translation team and incorporates textual changes that reflect a better understanding of the original Greek and Hebrew.

NIrV (New International Reader's Version)

The NIrV is based on the NIV, but is even clearer and easier to understand. The translators have successfully simplified the terminology, used shorter sentences and added more headings to create an accessible translation that is ideal for using with young people and adults.

NASB (New American Standard Bible)

TheNASBis a highly respected translation. Ideal for academic use.

©STLDistribution (Table)